|
This is a series
of Interviews which were given by Sri Sri to different new papers in Andhra
Pradesh. I shall also include as future updates, Sri Sri in Madras Council
when he was a Member of Legislative Council (MLC) and also his interview
in America, during his 1981 visit.
This interview
appeared in Indian Express, Hyderabad edition dated Mar 2nd 1980.
70 Minutes With Sri Sri
Q: Recently
one analyst said that you had teacher in Edgar Allen Poe and Baudelaire.
How do you wish to react to the suggestion that you had equally good teachers
from Telugu Poetry too?
A: Not Only Edgar Allen Poe and Charles Baudelaire. So many others have
influenced me. Borders of poetry are getting reduced. We are accustomed
now to view poetry in world perspective and whenever there is good poetry,
we are imbibing it. For this, translations are absolutely necessary. Good
poetry would never suffer in translation.
Q: What were the goals
of the progressive movement in poetry when you were making a mark of your
own?
A: At that time there was a social setup (social system). Even today the
set up is the same. There is the Capitalist set up. When we began writing
the kind of poetry (what had come to be known as progressive poetry),
our goal was definitely communism or at least Socialism. With that view
we wrote progressive poetry and we decried romantic poetry. As I said
somewhere else, I have celebrated the man in the street and condemned
the man in the clouds. There is more realism and less and less romanticism.
There are the essential features of progressive poetry and we did believe
that if we proceeded this way we were sure to achieve socialism. But socialism
cannot be achieved by poetry. It will be achieved by other means, but
necessary mental make -up
(Would be provided by new poetry) or new
poetry would transform the ways of our thinking. We decry superstitious
beliefs. We try to inculcate rationalistic, scientific view of things.
These are the essentials features of progressive poetry.
Q: But are you not equally influenced by the romantic age of the Telugu
poetry?
A: That when I was a boy and still finding my expression.
Q: Why do people in leftist organizations of extreme nature think that
poetry can do a lot for the common man when less of it is read by them
A: You are thinking about the present state affairs. This is bound to
change. There would be more changes. If more people are educated, new
poets would arrive. They will begin to attract new generation of educated
populace.
Q: When poetry is essentially read and enjoyed by the privileged few you
are called "Prajakavi"
.
A: "Prajakavi" means people's poet. In our society 75% of our
people are illiterate and I write poetry, and it won't reach the masses.
That is why I have made a distinction. There are languages of "haves"
and "have-nots". The culture of "haves" is bourgeoisie
culture---dead culture. I am condemning this and the culture of "have-nots"
is the proletarian culture and I am trying to uphold and glorify the proletarian
culture.
Q: When you translate those poets from other languages what attracts you
to select the piece? Is it essentially the social philosophy of the poet?
A: Certainly. Unless a poet is committed to society in which he is living,
unless he is aware or his responsibility towards society, he cannot write
significant poetry. He may write escapist poetry, but that is a different
thing.
Q: Does this mean that poetry in the past is simply a relic of a bygone-era?
A: Leave alone the past. In the past, there was court poetry, poetry of
literate people, poetry of the haves. At the same time there was a whole
folklore culture. You must not forget it. There were so many folklore
forms of expression. There were folklore dramas, folklore songs. All these
things are living even today. They belong to the second line culture and
the proletarians, culture of the worker, culture if the people. They are
great people I say
Q: You are telling about the committed poets. When poetry is all pervading
than the class interests, don't you think that these kinds of committed
poets miss the real charm of poetry?
A: That depends on how you look at these things. If you are a Rama Bhakta
and appreciate a dong or dance or drama, my poetry would not appeal to
you. On the other hand my poetry rejects all things because of my commitment
is absolutely necessary. Unless, you are committed to a certain view of
life and a certain direction, in which this life should become, you cannot
become an authentic poet. That commitment gives strength to your poetic
utterance.
Q: Some of the researchers and interpreters talk so much of symbolism
in your poetry. Sometimes they appear to over glorify what you have written.
Do you think that what they are painting you as you are?
A: Symbolism was a phase in the poetic development and what we call symbols
may also be described as metaphors or conventional alankaras. When you
come across a brilliant metaphor, you are attracted by that and you need
not make too much of that metaphor. You have to know what it symbolizes
it what it signifies.
Q: I put forth an example from your poetry. On "YAMUNI MAHISPAHU
LOHA CHANTALU" --- people made a lot about it and write extensively
even on such a symbol
A: Perhaps that is a classical symbol or "pauranic" symbol.
Similarly when I wrote "harom harom hara harom harom hara harom hara
ani kadalandi" --- people said that Sri Sri was a great Vaishnavite
or Shivite poet. He turned religious, (and all that)
But it is a
battle cry. Suppose I say, "Allaho Akbar"_ do you mean to say
that I am a Muslim? "Allaho Akbar" is a battle cry. Similarly
this "harom hara hara hara" is also a battle cry. May be because
I happen to be a Hindu it has taken that form (Harom hara hara hara).
Q: There is an opinion that you did not translate much of the Russian
poetry to the extent you are expected to.
A: That is because (
pause
) there are other poets French poets,
Spanish, English. It is for other people to do all these things. I cannot
do it single handed
Q: Now that you are 70, what is your estimate on your own poetic works
and their impact on Telugu in the next few decades?
A: Well I have done something. I do not say that I have wasted my life
or anything of that sort. But I still believe that there is much writing
left for me. So I will be going on writing not only poetry but I will
tackle other forms of literary things. The impact of not only my writing
but that of my generation of poets will certainly work on the next generation
of poets and this generation will be more social minded, conscious of
society around them: their social responsibility. More and more young
people will be attracted towards this king of looking at things.
Q: Are not these young poetic writes attracted towards the slogan poetry?
A: May be. Sometimes it happens. "Workers of the world Unite"
as a slogan is a mere conglomeration of words. But it is one of those
slogans which has transformed the world.
Q: Has it any poetic strength in it?
A: Can a slogan be poetry--- that is what you are asking. "Garibi
hatao" is also a slogan.
Q: It is no poetry at all
A: It can become a piece of poem if the poet has given (it) a poetic shape.
We need not decry slogans as such. But slogans must have some generating
dynamo which transforms the same slogan into the stuff of poetry.
Q: Are you a votary to the present campaign of mini poetry, delivered
in bundles?
A: That is because of our capitalistic society. We are having many numbers
of magazines weeklies, monthlies, fortnightlies, and other literary journals.
We have got to feed them. If you write Mahucharitra today there is nobody
to publish it. A weekly magazine will devote a page or two to poetry.
The editor wants to satisfy half-a-dozen poets in that limited space.
That is how mini poetry has come about.
Q: Do you think that there is real difference of goals set for the progressive
poetry and revolutionary poetry?
A: Progressive poetry was revolutionary at one time. It has now become
a conventional poetry. It was a revolt against "Bhavakavitvam"
which was ruling the literary stage and the progressive poets rebelled
against it. And they have written "Adhyudaya Kavitvam". Many
years have passed by now and nobody think of "Bhavakavitvam"
today. From the progressive poetry there is further step of progressive,
that is revolutionary poetry.
Q: Would you still like to go back to the fold of "VIRASAM"?
A: There is no question about going back: I am there. If anything more
powerful and more revolutionary than "VIRASAM" come is, I will
desert it. But I won't go back to the previous milestone.
Q: There is a feeble attempt on the part of some Virasam that you must
not accept the felicitations organized by the bourgeois culture
A: They have gotten certain crude notions that if I accept the sanmanam
it means that I am sold out. A capitalist, Ramanaiah Raja awarded me Rs.
10,000. Does it mean that he has become a communist or that I have sold
my poetry to him? I don't take this (Kakinada function) as sanmanam. This
was only a birth day celebration. I have become 70. That exact date of
birth is lost. Birthday is something to be celebrated. It is not that
every day you get a birthday. Similarly 70th birthday will come only once.
It is a milestone. So some friends wanted to celebrate it and I have accepted.
Q: Has the revolution of communism controlled the upbringing of the progressive
poetry or provided some public attention to some poets
A: Unfortunately the communist movement itself is divided into several
factions. This is a drawback. The real need of the hour---the CPI and
the CPM are realizing--is left front. Unity of all left forces irrespective
of finer differences among themselves. Perhaps as time passes on more
and more realization will dawn upon their minds, because left unity is
absolutely essential. Because
neither the Congress regime nor the
two year rule of Janata regime delivered any goods to make the nation
completely cent per cent literate.
Q: Some of the party (Communist) workers respect you as their Guru. How
do you account for the failure of the left parties in the recent 50 years
of our communist movement?
A: 50 years is not a long period (for a political party to achieve or
to be judged).
Q: One of your friends was commenting that Sri Sri's margam (way) was
more important than Sri Sri's poetry.
A: What he (Kalipatnam Rama Rao) says is this. Sri Sri as a person is
nothing. Sri Sri's margam is every thing
Q: What is Sri Sri's magram?
A: It is communism. Marxism-Leninism. Mine is maoist way.
Q: Do you have anything to say on "Anubhuti Kavitvam" (expressionism),
now that "anubhuti" is being projected as a prime motive of
any poetry?
A: I have not seen much of that poetry but it is another name of escapist
poetry. It is an offshoot of "Bhavakavitvam" (romantic poetry).
Interviewed by Mr.Pannala Subrahmanya Bhatt for Indian Express on Mar
2nd 1980, on the eve of Sri Sri's 70th Birthday felicitations in Kakinada
Published - Indian Express & Andhra Prabha dailies, March 29th 1980
(only excerpts, this is the full interview)
|